Vilma Flinstonova Zverejnené 4. August, 2016 Zdieľať Zverejnené 4. August, 2016 strela som sa s výrazom tutonáka - ked som to prvýkrát počula, musela som sa aj zasmiať. Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
David Zverejnené 5. August, 2016 Zdieľať Zverejnené 5. August, 2016 nie je to dialekt Polepetko je meno postavy z rozprávky,... nie je to nárečové slovo. Vážená Pani game !.Ďakujem Vám za poskytnutie zdroja slova polepetko.Moja kvalifikácia tohto slová ako dialekt / nárečie bolo dôsledkom nedostatku taketo slová v slovníku slovenského jazyka.zatiaľ čo slovo "popleta" sa skutočne používa v literárnom jazyku Klobúk dole :flowers: :klobuk: - Polepetko :D Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Vilma Flinstonova Zverejnené 7. August, 2016 Zdieľať Zverejnené 7. August, 2016 polepetko bvola aj rozprávková postavička, len sa už nepamätám, v akej knižke pre deti sa vyskytoval :)no a ked sme pri tých nárečových výrazoch, čo sú to KOSíRKY, alebo KOSIERKY ? Viete dakto? :) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
game Zverejnené 7. August, 2016 Zdieľať Zverejnené 7. August, 2016 v knižke Polepetko: Polepetko je meno postavy z rozprávky, niekde a občas sa na základe rozprávky používa ako slovo na označenie popleteného nechápavého utáraného človiečika: https://sk.wikipedia.org/wiki/Polepetko ---kosierok, kosírek ? asi pierko, ale neviem iste. Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Vilma Flinstonova Zverejnené 7. August, 2016 Zdieľať Zverejnené 7. August, 2016 je to pero z chvosta kohúta, ktoré ho robí takým fešákom. :) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
D'Ady Zverejnené 16. August, 2016 Zdieľať Zverejnené 16. August, 2016 v nemčine die Schiene /šíne/ v maďarčine sín /šín/ :)o koľajniciach bola reč už aj tu https://www.freespace.sk/tema/3314-n%C3%A1re%C4%8Dia/?do=findComment&comment=76534"glajza" Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Vilma Flinstonova Zverejnené 16. August, 2016 Zdieľať Zverejnené 16. August, 2016 tak to som nepočula...a viete, čo je to bažuľa? Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
iskra Zverejnené 7. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 7. September, 2016 :happyroll: Bažuľa je chrobák. :ahooj: Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Vilma Flinstonova Zverejnené 15. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 15. September, 2016 uff, to som aj zabudla, že som písala...kto si má pamätať, čo napísal dakedy v treťohorách...možno že som to tiež už dakde spomenula, ale čo je to švrliak?jedol už niekto z vás melencovú polievku? Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
game Zverejnené 22. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 22. September, 2016 no ... ja som si to vygooglila, bo som nemala ani potuchy a tuším som to nikdy nepočula :) švrliak by mala byť maríkovsky habarka a melenec je vraj maríkovsky nok/haluška z múky ... takže asi polievka s múkovými haluškami? :) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
D'Ady Zverejnené 23. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 23. September, 2016 jj, aj u nas sa obcas pouzivalo slovo "rozšvŕľať", ale inak vzdy habarka melencova polievka by som tipol "s mrveničkou" , ci nie ? Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
game Zverejnené 23. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 23. September, 2016 teraz sa trochu dostanem do varenia - ale z múky ja aj mrvenička strúhaná, aj pracne štipkaná na drobné štipky prstami(také sa u nás používajú do dvoch špeciálnych polievok, tradične do fazuľovej so zeleninou a do rajčinovej)a okrem toho sa robia aj skutočné haluštičky naberané malou lyžičkou, hádzané do vriacej polievky .- halušky sú z vajíčka vymiešaného s hladkou múkou ...(také sa robia namiesto krupicových do petržlenovej polievky, ten recept priniesla jedna dáma do rodiny odniekiaľ od Piešťan kedysi ) :)takže tých "múkových nokov " je viacero :) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
iskra Zverejnené 30. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 30. September, 2016 halušky voláme aj strapačky. (napr. bryndzové, so sladkou kapustou) :) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
game Zverejnené 30. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 30. September, 2016 "strapačky" nie je nárečové slovo :) slovo patrí do slovníka slovenského jazyka, od r. 2004 aj do synonymického slovníka - synonymom sú špecificky halušky zo zemiakového cesta. http://slovniky.juls.savba.sk/?w=strapa%C4%8Dky&s=exact&c=W6b9&d=kssj4&d=psp&d=sssj&d=sssj2&d=scs&d=sss&d=peciar&d=ma&d=hssjV&d=bernolak&d=obce&d=priezviska&d=un&d=locutio&d=pskcs&d=psken&d=noundb&ie=utf-8&oe=utf-8# http://slovniky.juls.savba.sk/?w=halu%C5%A1ky&s=exact&c=y93d&d=kssj4&d=psp&d=sssj&d=sssj2&d=scs&d=sss&d=peciar&d=ma&d=hssjV&d=bernolak&d=obce&d=priezviska&d=un&d=locutio&d=pskcs&d=psken&d=noundb&ie=utf-8&oe=utf-8# Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
iskra Zverejnené 30. September, 2016 Zdieľať Zverejnené 30. September, 2016 "strapačky" nie je nárečové slovo :) :) viem, to som len spontánne dodala ešte k haluškám . Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Vilma Flinstonova Zverejnené 2. Október, 2016 Zdieľať Zverejnené 2. Október, 2016 áno, švrliak je habarka a melencová polievka je polievka s takými nočkami, teta to robila tak, že rukami v prstoch cesto nadrobila = namelila do vriacej budúcej polievky. Bratranec ju neznášal, tak vždy ke´d ju mali mať na obed, doklusal na obed k babke, ktorá nám vyvárala jak maharadžom v rámci svojich možností... Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
D'Ady Zverejnené 23. Január, 2017 Zdieľať Zverejnené 23. Január, 2017 cez vikend mama pouzila v rozhovore slovo, ktore som uz davno zabudol...viete, co su "sličuhe" ? Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
D'Ady Zverejnené 14. Február, 2017 Zdieľať Zverejnené 14. Február, 2017 tak "sličuhe" nikto nic? tu jeden testikhttps://www.aktuality.sk/clanok/413832/kviz-poznate-vyznamy-tychto-rydzo-slovenskych-vyrazov/ u mna iba 13/20, nieco som tipol, ale minimalne pri troch slovkach by som sa hadal, ze u nas sa to pouzivalo v inom vyzname Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
game Zverejnené 14. Február, 2017 Zdieľať Zverejnené 14. Február, 2017 netuším, čo je sličuhe :( ten test... dopadol tak, ako som očakávala: polovica názvov sa v našich končinách používa dodnes, čiže ich poznám,polovicu som v živote nepočula... tak dopadol aj test 50% :) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Ryan Giggs Zverejnené 14. Február, 2017 Zdieľať Zverejnené 14. Február, 2017 V byvalych juhoslovanskych luhoch a hajoch sa tak nadava korčuliam. Tak dedukujem, že by to mohlo byť rovnake. Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
D'Ady Zverejnené 14. Február, 2017 Zdieľať Zverejnené 14. Február, 2017 spravne Ryan, su to "korčule"ale az som sa sam divil, ze to mama pouzila ... ona uz tieto nase narecove slova pouziva velmi zriedka Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
game Zverejnené 14. Február, 2017 Zdieľať Zverejnené 14. Február, 2017 A kade sa im tak hovorí? Resp. hovorilo : ) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
D'Ady Zverejnené 14. Február, 2017 Zdieľať Zverejnené 14. Február, 2017 no, Ryan pise o juhoslovanskych luhoch a hajoch, snad to upresni za mna - juhozapadny vybezok Stiavnickych vrchov, este Tekov, vplyv nemeckych banikov a madarskych rolnikov... proste mix Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Ryan Giggs Zverejnené 17. Február, 2017 Zdieľať Zverejnené 17. Február, 2017 Napr. v chorvatčine. Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
D'Ady Zverejnené 17. Júl, 2017 Zdieľať Zverejnené 17. Júl, 2017 výborný počinpublikácia Pukanskuo nárečia (Čriepky z nárečového fondu)http://www.svetobeznik-samuel-siket.sk/str_1v.html Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Odporúčané príspevky
Vytvorte si účet alebo sa prihláste, aby ste mohli písať príspevky
Ak chcete odoslať príspevok, musíte byť členom
Vytvoriť konto
Zaregistrujte si nový účet v našej komunite. Je to ľahké!
Zaregistrovať si nové kontoPrihlásiť sa
Máte už konto? Prihláste sa tu.
Prihlásiť sa teraz