videla som tu príspevok, že dieťa, kde sa doma rozpráva anglicky a slovensky, a kuchynská reč je anglina, nerozumelo česky.
Dá sa to pochopiť, pamäútám sa, keď som prišla do GT (dnes ZL), boli tam decká zo všetkých kútov vtedajšej republiky, a veru českí spolužiaci, hoci nám, čo sme hovorili spisovnou slovenčinou, bez problémov rozumeli, spolužiakm z východu veru nerozumeli. Keď začali Bardejovčania hutoric po šarišsky, nerozumeli im ani prd. A aj ja som musela chvíľu s nimi stráviť, aby som im porozumela.
Moje vnučky česky rozumejú, ale tiež už občas niektorá vyjde s otázkou, čo znamená to či ono.
Ninka chodí do anglickej triedy, snáď to zvládne. Je to hrozná opica. Na whatsApp tam založila akúsi skupinu, kde natočí nejaké video aj s komentárom, a potom tam predáva nejaké hovadiny deckám z tej skupiny. Neviem teraz, či sa z nej liahne šikovná obchodníčka, alebo sa mám báť, že si jej všimne nejaký pedofil. Internetové aktivity má našťastie odomknuté len na obmedzený čas, ale je len otázkou času, kedy príde na to, ako to prelomiť. Vie, že na cudzích nemá reagovať a vie, že má upozorniť niekoho dospelého, ale aj tak...radšej som, keď má nejaké pohybové aktivity spolu s Nelkou, obe sú pohybovo šikovné, škoda to nerozvíjať.