tomassi Zverejnené 19. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 19. September, 2006 V téme Čo práve počúvate často dávame k tým songom aj ich texty, preto zakladám tému, kde môžete písať texty, ktoré považujete vy za tie naj - ak sú cudzojazyčné a máte aj ich preklad, tak ho sem šupnite - LEG alebo aj hocikto iný by mohol skontrolovať či sú preklady preložené, resp. prebásnené správne a ak nie, tak dať pripomienku ako by to preložil on --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Black Celebration Martin L. Gore Let´s have a black celebration black celebration tonight to celebrate the fact that we´ve seen the back of another black day I look to you how you carry on when all hope is gone can´t you see your optimistic eyes seem like paradise to someone like me I want to take you in my arms forgetting all I couldn´t do today black celebration black celebration tonight to celebrate the fact that we´re seen the back of another black day I look to you and your strong belief me, I want relief tonight consolation I want so much want to feel your touch tonight take me in your arms forgetting all you couldn´t do today black celebration I´ll drink to that Black celebration Tonight B( B( B( B( B( B( B( B( B( B( B( B( Čierna Slávnosť Preklad M.E. Andrea Kováčová Čo tak osláviť čiernu slávnosť čiernu slávnosť, na dnes večer oslávime skutočnosť, že sme zazreli obrys ďalšieho čierneho dňa hľadím na teba ako sa prebíjaš, keď všetka nádej pominula však vidíš tvoje radostné oči vyzerajú ako raj k niekomu ako ja chcem ťa vziať do náruče zabudnúc na všetko, čo som dnes neurobil čierna slávnosť čierna slávnosť na dnes večer oslávime skutočnosť, že sme zazreli obrys ďalšieho čierneho dňa Hľadím na teba, na tvoju vytrvalosť zišla by sa mi na dnešný večer útecha chcem priveľa cítit tvoj dotyk dnešný večer vezmi ma do náruče zabudneš na všetko, čo si dnes neurobila čierna slávnosť vpíjam sa do nej čierna slávnosť dnes večer Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
nutrinka Zverejnené 19. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 19. September, 2006 Exit music for a film Wake, from your sleep, The drying of your tears, Today, we escape, we escape. Pack and get dressed, Before your father hears us, Before all hell breaks loose. Breathe, keep breathing, Don't lose, your nerve Breathe, keep breathing, I can't do this alone. Sing us a song. A song to keep us warm, There's such a chill, such a chill... And you can laugh A spineless laugh We hope your rules and wisdom choke you. And now we are one In everlasting peace We hope that you choke that you choke. We hope that you choke that you choke. We hope that you choke that you choke. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prebuď sa zo spánku Usušenie tvojich sĺz Dnes utečieme Utečieme Pobaľ sa a obleč Predtým, ako nás začuje tvoj otec Predtým, ako sa rozpúta peklo Dýchaj, neprestávaj dýchať Nestrať nervy Dýchaj, neprestávaj dýchať Sám to nezvládnem Zaspievaj nám pieseň Pieseň, ktorá nás bude hriať Je tu taká zima Taká zima Môžeš sa smiať Servilným smiechom Dúfame, že tvoje pravidlá a múdrosť ťa zadusia Teraz sme jedno Vo večnom pokoji Dúfame, že sa zadusíš... že sa zadusíš Dúfame, že sa zadusíš... že sa zadusíš Dúfame, že sa zadusíš... že sa zadusíš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ dovi a dopo, keď toto počujem :lol: Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Ajk Zverejnené 19. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 19. September, 2006 Coldplay - Scientist Come up to meet you, tell you I'm sorry You don't know how lovely you are I had to find you, tell you I need you Tell you I set you apart Tell me your secrets, and ask me your questions Oh lets go back to the start Running in circles, coming in tails Heads on a science apart R: Nobody said it was easy It's such a shame for us to part Nobody said it was easy No one ever said it would be this hard Oh take me back to the start I was just guessing at numbers and figures Pulling the puzzles apart Questions of science, science and progress Do not speak as loud as my heart And tell me you love me, come back and haunt me Oh and I rush to the start Running in circles, chasing tails Coming back as we are R: ============================= Vynor sa,aby som ťa mohol stretnúť, aby som ti povedal,že mi je to ľúto, ani nevieš,aká si pôvabná. Musel som ťa nájsť, aby som ti povedal,že ťa potrebujem, aby som ti povedal,že už nie si mimo. Povedz mi svoje tajomstvá, apýtaj sa ma na čo len chceš. Oh, vraciame sa na začiatok, bežiac v kruhu, naháňajúc sa za chvostom, ruky stranou od vedy. R: Nikto netvrdil,že by to bolo ľahké, je pre nás zahanbujúce byť od seba. Nikto netvrdil,že by to bolo ľahké, nikto nikdy nepovedal,že to bude tak ťažké. Oh,vezmi ma späť na začiatok, Ja som len hádal počet prstov a skladal som kúsky puzzles. Otázky vedy,vedy a pokroku Nehovor tak nahlas ako moje srdce a povedz mi,že ma miluješ. Vráť sa späť a drž ma v náručí (objím ma) Oh,rútim sa na začiatok, bežiac v kruhu,poľujúc na chvost, vracajúc sa späť takí,akí skutočne sme. R: ... toto by som niekomu rad dal zahrat.... :lol: Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
hisham Zverejnené 19. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 19. September, 2006 ... práve to počúvam, ten text má dačo do seba The Cure - Pictures Of You i've been looking so long at these pictures of you that i almost beleive that they're real i've been living so long with my pictures of you that i almost believe that the pictures are all i can feel remembering you standing quiet in the rain as i ran to your heart to be near and we kissed as the sky fell in holding you close how i always held close in your fear remembering you running soft through the night you were bigger and brigther than the snow and screamed at the make-beleive screamed at the sky and you finally found all your courage to let it all go remembering you fallen into my arms crying for the death of your heart you were stone white so delicate lost in the cold you were always so lost in the dark remembering you how you used to be slow drowned you were angels so much more than everything oh hold for the last time then slip away quietly open my eyes but i never see anything REFR: if only i had thought of the right words i could have hold on to your heart if only i'd thought of the right words i wouldn't be breaking apart all my pictures of you Looking So long at these pictures of you but i never hold on to your heart looking so long for the words to be true but always just breaking apart my pictures of you there was nothing in the world that i ever wanted more than to feel you deep in my heart there was nothing in the world that i ever wanted more than to never feel the breaking apart all my pictures of you ------------------------------------------------------------------- Tvoje fotky Už tak dlouho se dívám na tvoje fotky Že začínám věřit, že jsou skutečné Žiju tak dlouho s tvými fotkami Že začínám věřit, že ty fotky jsou Všechno, co můžu cítit Vzpomínám si Stála si tiše v dešti Běžel jsem za tvým srdcem, abych Ti byl blíž A políbili jsme se, když se nebesa zhroutila Držím Tě tak pevně Tak, jak jsem Tě vždycky držel, když si měla strach Vzpomínám si Běžela si něžně nocí Byla jsi větší, jasnější a bělejší než sníh A předstírala si křik Křik v nebesích A nakonec si sebrala veškerou odvahu A všeho si nechala Pamatuji si Jak si mi padala do náruče Plakala si, protože si měla zlomené srdce Bylas’ tak křehká a hrozně bledá, navždy ztracená v temnotě Vzpomínám Jak dlouho si se trápila Byla jsi anděly Víc, než čímkoliv jiným Držel jsem Tě do poslední chvíle, pak si tiše zmizela Otevřu oči Ale nevidím nic Kdybych býval volil ta správná slova Mohl jsem zůstat ve tvém srdci Kdybych býval volil ta správná slova Nebyl bych roztrhal na kousky Všechny tvoje fotky Tak dlouho se dívám na tyhle tvoje fotky Ale nikdy si neudržím místo ve tvém srdci Tak dlouho hledám slova, která by vyzněla správně Ale vždycky jen roztrhám tvoje fotky Na světě není nic Co bych chtěl víc Než tě cítit hluboko ve svém srdci Na světě není nic Co bych chtěl víc Nežli se nikdy nedotknou Tvých roztrhaných fotek Ešte by bolo dobre povedať, že nutrinkina pesnička je od Radiohead (aj ja som ju chcela dať :lol: ) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Wink Zverejnené 19. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 19. September, 2006 Simple plan - Welcome to my life Do you ever feel like breaking down? Do you ever feel out of place? Like somehow you just don’t belong And no one understands you Do you ever wanna run away? Do you lock yourself in your room? With the radio on turned up so loud That no one hears you screaming No you don’t know what it’s like When nothing feels alright You don’t know what it’s like to be like me To be hurt To feel lost To be left out in the dark To be kicked When you’re down To feel like you’ve been pushed around To be on the edge of breaking down When no one’s there to save you No you don’t know what it’s like Welcome to my life Do you wanna be somebody else? Are you sick of feeling so left out? Are you desperate to find something more Before your life is over Are you stuck inside a world you hate? Are you sick of everyone around? With the big fake smiles and stupid lies But deep inside you’re bleeding No one ever lies straight to your face And no one ever stabbed you in the back You might think I’m happy But I’m not gonna be ok Everybody always gave you what you wanted You never had to work it was always there You don’t know what it’s like What it’s like Welcome to my life ---------------------------------------------------------------------------------------------- Citil si sa vobec niekedy podrazeny?Citil si sa vobec niekedy odstrceny?Ako ked niekam nepatrisA nikto ti nerozumie Chcel si niekedy utict prec?Zamkol si sa niekedy sam v izbe?A zapol radio tak nahlas,ze nikto nepocul tvoje vykriky? Nie, ty nevies ake to jeKed vsetko co citis nie je normalneTy nevies ake to je byt, taky ako som ja Byt zraneny Citit sa stratenyByt opusteny v tme vonkuByt podrazenyKed si na dneCitis sa ako by si bol zrazeny na zemByt na konciKde nie je nikto kto by ta zachranilNie,ty nevies ake to je Vitaj v mojom zivote Chcel si byt niekym inym?Si uz chory z toho ,ze sa citis vyhodeny?Si zufaly z hladania niecoho viacPredtym ako tvoj zivot skonci Napada ti ,ze ta cely svet nenavidi?Si chory z toho ked je ti niekto nablizkuS velkym falosnym usmevom a hlupimi klamstvamiAle vo vnutri krvacas Tebe nikto neklamal priamo do tvareA nikto ta este nebodol zozaduMozes si mysliet ze som stastnyAle ja sa nebubem citit dobre Vsetci ti vzdy dali to co si chcelNemusel si pracovat co si chcel to si malTy nevies ake to jeAke to je Vitaj v mojom zivote Milujem tu pesnicku. Milujem vsetky pesnicky od simple plan. Texty, hudbu proste vsetko ... Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 19. September, 2006 Autor Zdieľať Zverejnené 19. September, 2006 nie že by bol ten český preklad Pictures Of You zlý, ale tento sa mi zdá mnej doslovný*Dlho sa pozerám na tvoje fotografie,zdá sa, akoby ešte žiliDlho som v sebe nosieval tvoje podobya viem- sú tým posledným,kde aspoň dotykom cítim spomínam,ako si ticho stála v daždizatiaľ čo som sa snažil vpáliť do tvojho srdcaBozkali sme sa, ako keby nebo malo padnúťobjal som ťa tak silno,ako keď si sa bála predtýmspomínam,ako bezstarostne bežíš nocoubola si väčšia, jasnejšia a voľnejšia než snehtvoja pretvárka bila do očí,očí oblohynakoniec si našla všetku odvahu,všetko zničiť spomínam,ako si vpadla do mojej náručekvílila si za smrťou tvojho srdcabola si ako z kameňaa taká jemnástrácala si sa v chlade v chlade, v ktorom si mizlaspomínam ,ako si sa pomalyvnáralaBola si anjelikomviac než svätý môžu byťNaposledy ťa objímam , než ticho sa vytratíšotváram oči,akoby to ani nebolo Keby som len premýšľal o správnych slovách,ešte by som prebýval v tvojom srdcikeby som len premýšľal o správnych slováchneodhadzoval by som všetkyfotografie z teba pridlho sa pozerám na tvoje fotografiesotva sa ešte uchýlim v tvojom srdci,pridlho premýšľam o správnych slovách,Zakaždým iba odhadzujemmoje fotografie z teba vzdal by som sa všetkéhopo čom som túžil najviac,len aby som ťa cítil v hĺbke môjho srdcaVzdal by som sa všetkého po čom by som túžil najviac,len aby som nezažíval pocit odhadzovaniafotografií z teba Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Darkman Zverejnené 19. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 19. September, 2006 najprv nieco kratkeho. My dying bride - For My Fallen Angel As I draw up my breath, And silver fills my eyes. I kiss her still, For she will never rise. On my weak body, Lays her dying hand. Through those meadows of Heaven, Where we ran. Like a thief in the night, The wind blows so light. It wars with my tears, That won't dry for many years. "Loves golden arrow At her should have fled, And not Deaths ebon dart To strike her dead." ----------------------------- moc sa mi to prekladat nechce. :lol: Asi najlepsi epilog od MDB, ktory perfektne zakoncuje cely album. Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Ajk Zverejnené 20. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 20. September, 2006 Nevravim ze je to najlepsi song (je ale dobry), ale text je super The Offspring - The kids arent allrightWhen we were young the future was so brightThe old neighborhood was so aliveAnd every kid on the whole damn streetWas gonna make it big and not be beat Now the neighborhood's cracked and tornThe kids are grown up but their lives are wornHow can one little streetSwallow so many lives Chances thrownNothing's freeLonging for what used to beStill it's hardHard to seeFragile lives, shattered dreams Jamie had a chance, well she really didInstead she dropped out and had a couple of kidsMark still lives at home cause he's got no jobHe just plays guitar and smokes a lot of pot Jay committed suicideBrandon OD'd and diedWhat the hell is going onThe cruelest dream, reality =============================== Deti nie su v poriadku Keď sme boli mladíBudúcnosť vyzerala rúžovoV okolí bolo veľmi živoa každé dieťa v tejto posranej uliciChcelo spraviť dieru do sveta alebo sa niekde stratiť Plány sa však nevydariliDeti dospeliA ich životy nestoja za ničAko môže jedna malá ulicazdielať tolko životov (refren)Šance sú rozdanéNič nie je zadarmoOstala len túžba po tom čo boloJe stále ťažkéťažké vidieťkrehké životy, zničené sny Jamie mala šancu, ale vzdala se jejTeraz má dve detiMark stále žije domaPretože nemá prácuLen hrá na gitaru a dosť húli Jay spáchala samovražduBrandon zomrelČo sa to do riti robíNajhoršia nočná mora - realita Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Sniper Zverejnené 20. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 20. September, 2006 Treba prekladať aj text Ivan T. z Prešova od Kontrafaktu? ... (:lol:) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 26. September, 2006 Autor Zdieľať Zverejnené 26. September, 2006 r e c o i l FAITH HEALER If your body's feeling bad And it's the only one you have. You want to take away the pain, You are walking in the rain. Watch the flowers go to bed As the man inside your head! "Your spirit never has to grieve All you've got to do: believe!" The faith healer The faith healer "All you've got to do is feel, Your body's goin' to start to heal!" Fingertips and holy fire Everlasting sweet desire. It don't matter what the doctor say Healer man: sail away, Immortality for two, Miracles begun to you. The faith healer The faith healer "Can I put my hands on you?" "Can I put my hands on you?" "Are you a faith healer?" "Oh yeah! I, I hate it, I Uh!" Faith and hope and charity, Simple relativity. He can make you understand Come 'round to take his hand. Remember when this all I said As a man inside your head: "Fingertips nad holy fire: Everlasting sweet desire" The faith healer The faith healer "Can I put my hands on you?" "Can I put my hands on you?" The faith healer The faith healer ---------------------------------------------------------------------------------------------------- ZÁZRAČNÝ LÉČITEL Když je tvému tělu špatně, A je to to jediné, které máš, Chceš se zbavit bolesti Procházíš se v dešti Podívej se na květiny, jak jdou spát Jako muž v Tvé hlavě! „Tvá duše nemusí nikdy truchlit Jediné ,co musíš, je: věřit“ Zázračný léčitel, Zázračný léčitel. „Jediné, co musíš, je cítit, Tvé tělo se začne uzdravovat!“ Špičky prstů a svatý oheň, Ustavičná sladká touha, Nezáleží na tom, co říká doktor, Zázračný léčiteli: odpluj Nesmrtelnost pro dva Zázraky ti začaly Zázračný léčitel, Zázračný léčitel. „Můžu si tě vzít do rukou?“ „Můžu si tě vzít do rukou?“ „Jsi zázračný léčitel?“ „No, jo! Nesnáším to! Ha!“ Víra a naděje a charita. Prostá relativnost, Dokáže ti to vysvětlit Otoč se a vem ho za ruku Pamatuj, kdy tohle vše jsem řekl, Jako muž v tvé hlavě „Špičky prstů a svatý oheň: Ustavičná sladká touha“ Zázračný léčitel, Zázračný léčitel. „Můžu si tě vzít do rukou?“ „Můžu si tě vzít do rukou?“ Zázračný léčitel, Zázračný léčitel. Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 28. September, 2006 Autor Zdieľať Zverejnené 28. September, 2006 Treba prekladať aj text Ivan T. z Prešova od Kontrafaktu? ... (:lol:)- sem sa nemusia dávať len texty zahraničných pesničiek Le Payaco - Zabil ma nožom na chleba Zabil ma nožom na chleba vraj mi tu žiť už netreba poslal ma rovno do raja nech ma tam PánBoh pokrája PánBoh ma pomlel mlynčekom dal si ma k vínu s klinčekom v žalúdku najvyššej bytosti zasial som pár vredov od zlosti On je ten doktor všetkohoj z neba vám mávam tak ahoj na svet sa dívam cez periskop ako si dávaš hemendex Ty trubiroh Ty leňochod Ty... Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
dead Zverejnené 28. September, 2006 Zdieľať Zverejnené 28. September, 2006 tento sa mi velmo lubi, co uz... Našrot (nejlepší neperspektivní skupina) UNDERGROUND UŽ NENI CO BEJVAL Dopil svý šestnáctý pivoDopil svý pivo a řekl : UNDERGROUND UŽ NENI CO BEJVAL!!!! Voči na sebe kulímeK půllitrům se tulímeSme vykouřený pakaV hlavách nám to cvaká ÓLA I ÓLAŽivot je mrtvolaVykřičenýho snuPomůžeš mi z toho?Nemám už na tuhle hru Sjetý tvrdnem v hospoděNejsme zas tak v pohoděVe cvokárnách místa dostPro tu naší nevinnost ÓLA i ÓLAPojedem v tom dálNež dojdou sílyPak zbyde jen výkřikV tý poslední chvíli... Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Darkman Zverejnené 2. Október, 2006 Zdieľať Zverejnené 2. Október, 2006 My dying bride - Deeper down An unfortunate jorney Through a bleak sea of loneliness I carve through the waves of grief In a black vastness of self doubt I have never felt so alone So pitiful and wretched and low I'm tried by a terrible wind The misery and the pains blow The clouds of grey come overhead A strom will hunt me down And rip the guts out of my body That I would surely drown Thrashing out at torment and pain The maddened sea engulfs me I let myselft be swallowed up The magnificent weight upon me Deeper I go, deeper down Didn't think it could get any blacker The cold bites, the pressure builds I think I no longer matter When lovers die and friendship fade When kin all lie forgotten The gates of agony spew fort Your memories, stinking and rotten So deep now I feel so numb I'm ravenged by utter loss The gult, the grief, the astounding pain My body, they all will wash I hope I never return to life Oh, Christ just let me go Let death devour my simple soul Lest my misery grow -------------------------------- Nestastna vyprava Pustym morom samoty Predieram sa vlnami zialu V ciernych dialavach sebapochybovania Nikdy som sa necitil tak sam Tak zubozeny a zufaly a chatrny Som skusany prisernym vetrom Mizeria a bolest udiera Oblaky seda zbiehaju sa mi nad hlavou Burka ma ulovi A vyrve vnutornosti z mojho tela ktore by som urcite utopil Biti mukami a bolestou Zblaznene more ma pohlcuje Necham sa zhltnut Ta pozoruhodna tiaz na mne Hlbsie idem, hlbsie dole Nemyslel som, ze to moze byt este ciernejsie Chlad kuse, tlak stupa Myslim si, ze na mne uz nezalezi Ked laska umiera a priatelstvo vadne ked vsetci pribuzny lezia zabudnuti Brany agonie sa vychrluju Tvoje spomienky, zapachajuce a zhnite Tak hlboko sa citim tak krehky Pozierany naprostou stratou Vina, zial, a ta ohromujuca bolest splachnu moje telo Dufam, ze sa nikdy nevratim k zivotu Oh, Kriste len ma nechaj ist Nechaj smrt zozierat moju prostu dusu aby mizeria nerastla Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 20. Október, 2006 Autor Zdieľať Zverejnené 20. Október, 2006 Čo tak túto tému trochu oživiť - každý týždeň by mohol byť zasvätený nejakej téme zvyšok tohto a celý budúci by mohol byť politicky angažovaný dajte tam aj rok vydania New dress - 1986 Martin L. Gore Sex jibe husband murders wife bomb blast victim fights for life girl thirteen attacked with knife Princess Di is wearing a new dress Jet airliner shot from sky famine horror, millions die horor earthquake terror figures rise Princess Di is wearing a new dress you can´t change the world but you can change the facts and when you change the facts you change points of view if you change points of view you may change a vote and when you change the vote you may change the world in black townships fires blaze prospects better premier says within sight are golden days you can´t change the world but you can change the facts and when you change the facts you change points of view if you change points of view you may change a vote and when you change a vote you may change the world princess Di is wearing a New Dress Nové šaty Preklad M.E. Andrea Kováčová Sexu uštipačný manžel zabil manželku bomby zasiahli obete bojujúce o život 13 ročné dievča napadnuté nožom Princezná Diana si oblieka nové šaty prúdové lietadlo zostrelené z oblohy horor hladomoru, milióny umierajú rastie strach zo zemetrasenia Princezná Diana si oblieka nové šaty svet zmeniť nemôžeš, ale fakty áno a keď ich pozmeníš zmeníš i názory ak zmeníš názory tvoj hlas môže dať nádej inému a tvoja voľba môže zmeniť svet v čiernej osade je požiar premiér vraví o lepších vyhliadkach na dohľad sú lepšie časy svet zmeniť nemôžeš, ale fakty áno a keď ich pozmeníš zmeníš i názory ak zmeníš názory tvoj hlas môže dať nádej inému a tvoja voľba môže zmeniť svet Princezná Diana si oblieka nové šaty Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
nutrinka Zverejnené 17. December, 2006 Zdieľať Zverejnené 17. December, 2006 Coldplay - What If What if there was no light nothing wrong nothing right What if there was no time and no reason or rhyme What if you should decide That you don´t want me there by your side that you don´t want me there in your life What if I got it wrong And no poem or song could put right what I got wrong or make you feel I belong what if you should decide That you don´t want me there by your side that you don´t want me there in your life O o oh that´s right let´s take a breath and jump over the side o o oh that´s right how can you know it when you don´t even try o o that´s right every step that you take could be your biggest mistake it could bend or it could break thats the risk that you take what if you should decide that you don´t want me there in your life That you don´t want me there by your side o o oh that´s right let´s take a breath jump over the side o o oh that´s right how can you know it when you don´t even try o o oh that´s right oh o o oh that´s right let´s take a breath jump over the side o o oh that´s right you know that darkness always turns into light o o oh that´s right Čo keď čo ak tu nebolo svetlo nič zle, nič správne čo keď tu nebol žiaden čas a žiaden rozum alebo rytmus čo ak by si sa mala rozhodnúť že ma tu nechceš po svojom boku že ma tu nechceš vo svojom živote čo ak som to pochopil zle a žiadna báseň alebo pieseň nemôže napraviť to čo som pokazil alebo aby si cítila, že patrím k tebe čo ak by si sa mala rozhodnúť že ma tu nechceš po svojom boku že ma tu nechceš vo svojom živote tak je to správne tak sa nadýchni a preskoč stenu tak je to správne ako to môžeš vedieť, keď si to ani neskúsila tak je to správne každý krok ktorý urobíš môže byť tvojou najväčšou chybou mohol by si to ohnúť alebo to by si to mohol zlomiť to je risk ktorý na seba berieš čo ak by si sa mal rozhodnúť že ma tu nechceš vo svojom živote že ma tu nechceš po svojom boku tak je to správne tak sa nadýchni a preskoč stenu tak je to správne ako to môžeš vedieť, keď si to ani neskúsila tak je to správne oh tak je to správne tak sa nadýchni a preskoč stenu tak je to správne vieš, že temnota sa vždy zmení na svetlo tak je to správne Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Duda Zverejnené 17. December, 2006 Zdieľať Zverejnené 17. December, 2006 Coldplay ;) ;) ;) :lol: :) ;) ;) :) Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
cizy Zverejnené 30. December, 2006 Zdieľať Zverejnené 30. December, 2006 G´N´R - November Rain When I look into your eyesI can see a love restrainedBut darlin' when I hold youDon't you know I feel the same 'Cause nothin' lasts foreverAnd we both know hearts can changeAnd it's hard to hold a candleIn the cold November rainWe've been through this such a long long timeJust tryin' to kill the pain But lovers always comeand lovers always goAn no one's really surewho's lettin' go todayWalking away If we could take the timeto lay it on the lineI could rest my headJust knowin' that you were mineAll mineSo if you want to love methen darlin' don't refrainOr I'll just end up walkin'In the cold November rain Do you need some time...on your ownDo you need some time...all aloneEverybody needs some time... on their ownDon't you know you need some time...all alone I know it's hard to keep an open heartWhen even friends seem out to harm youBut if you could heal a broken heartWouldn't time be out to charm you Sometimes I need some time...on my ownSometimes I need some time...all aloneEverybody needs some time... their ownDon't you know you need some time...all alone And when your fears subsideAnd shadows still remainI know that you can love meWhen there's no one left to blameSo never mind the darknessWe still can find a way'Cause nothin' lasts foreverEven cold November rain Don't ya think that you need somebodyDon't ya think that you need someoneEverybody needs somebodyYou're not the only oneYou're not the only one ------------------------------------------------------- Když se podívám do Tvých očíVidím tvoji láskou neopětovanouAle miláčku, když Tě objímámNevíš, že cítím to samé? Protože nic nevydrží věčněA oba víme, že srdce chce změnuA je těžké držet svíčkuV chladném listopadovém deštiStrávili jsem tenhle opravdu dlouhý, dlouhý časJen zkoušením, jak zabít bolest Ale milenci vždycky přicházejía milenci vždycky odcházejíA nikdo si není opravdu jistkdo půjde dnesOdkráčí pryč Kdybychom měli čas,abychom to urovnaliMohla by si odpočinout má hlavaJen vědět, že jsi byla máÚplně máTak jestli mne chceš milovat,pak, miláčku, neváhejNebo skončí má chůzeV chladném listopadovém dešti Potřebuješ nějaký čas... pro sebePotřebuješ nějaký čas... úplně samaKaždý potřebuje nějaký čas... pro sebe.Nevíš, že potřebuješ nějaký čas... úplně sama Vím, že je těžké udržet srdce otevřenéKdyž každý přítel vypadá, že Ti ublížíAle kdybys mohla uzdravit zlomené srdceNebylo by na čase okouzlit Tě? Občas potřebuju nějaký čas... pro sebeObčas potřebuju nějaký čas... být úplně sámKaždý potřebuje nějaký čas... pro sebeNevíš, že potřebuješ nějaký čas... být úplně sám A když Tvé strachy slábnouA stíny ještě zůstávajíVím, že mě můžeš milovatKdyž není koho obvinitTak žádné temné myšlenkyPořád můžeme najít cestuProtože nic netrvá věčněAni chladný listopadový déšť Nemyslíš, že někoho potřebuješNemyslíš, že někoho potřebuješKaždý se s někým setkáváNejsi jedináNejsi jediná Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 31. December, 2006 Autor Zdieľať Zverejnené 31. December, 2006 Bottle living dAvE gAHAN He's like a King without a crown He wears it like a clown Watch him disappear I wish he would come down So call before you drown I won't always be around Living for the bottle He's living for the bottle He's a ship without a sail He's not listening when you speak Living for the bottle He'll be sitting there all week So call before you drown I won't always be around Living for the bottle He's living for the bottle Yeah There's no light on in his eyes How heavy are the lies Just jumped right out his skin He'll take you for a ride Living for the bottle He's living for the bottle So call before you drown I won't always be around A dog without a bite Still looking for a fight All in black He won't be home tonight Yeah There's no light on in his eyes How heavy are the lies Just jumped right out his skin He'll take you for a ride Oddaný flaške Preklad prebásnila Andrea Kováčová vládne ako nekorunovaný kráľ zdanie klame, je to klaun keby si len do mojej jamy padal, padal do neznáma ohlás sa, než odhodíš zábrany, nie vždy mávam chuť oddávam sa fľaške oddáva sa sebe samému ako loď bez plachiet, má neznáme pravidlá urobí sa hluchým, ak niečo sa opýtaš oddávam sa fľaške bez obáv, celý týždeň bude môj spoločník ohlás sa, než odhodíš zábrany, nie vždy mávam chuť oddávam sa fľaške oddáva sa sebe samému chladný pohľad ti prezradí, klamstvami odbúra zábrany stačí iba vyplávať na povrch a výmyslami si ťa namotá oddávam sa fľaške oddáva sa sebe samému ohlás sa, než odhodíš zábrany nie vždy mávam chuť ako pes, čo šteká, no nehryzie tiež hľadá, do koho si zabŕdne uťahaný na mól určite na noc netrafí domov chladný pohľad ti prezradí, klamstvami odbúra zábrany stačí iba vyplávať na povrch a výmyslami si ťa namotá Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
cizy Zverejnené 11. Január, 2007 Zdieľať Zverejnené 11. Január, 2007 The Best Tina Turner I call you, when I need you my hearts on fireYou come to me, come to me, wild and wild You come to me, give me everything I needGive me a lifetime of promises and a world of dreamsspeak the language of love like you know what it meansAnd it can't be wrong, take my heart and make it strong, baby Chorus:You're simply the bestBetter than all the restBetter than anyoneAnyone I've ever met!I'm stuck on your heart I hang on every word you say Tear us apartBaby I would rather be dead In your heart I see the start of every night and every dayin your eyes, I get lost, I get washed awayjust as long as I'm here in your arms I could be in no better place... Chorus:You're simply the bestBetter than all the restBetter than anyoneAnyone I've ever met!I'm stuck on your heartI hang on every word you say Tear us apartBaby I would rather be dead Each time you leave meI start losing controlYou're walking away with my heart and my soulI can feel you even when I'm aloneOh baby don't let go! Ooohhh, your the bestBetter than all the restBetter than anyoneAnyone I've ever met! I'm stuck on your heartI hang on every word you say Tear us apartBaby I would rather be deadYou're the best! Ooohhh, your simply the bestBetter than all the restBetter than anyoneAnyone I've ever met!I'm stuck on your heartI hang on every word you say Tear us apartBaby I would rather be dead Ooohhh, you're the bestBetter than all the restBetter than anyoneAnyone I've ever met!Ooohhh, you're the best Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 30. Január, 2007 Autor Zdieľať Zverejnené 30. Január, 2007 Folk song edited by martin l. gore In My Time Of Dying well, in my time of dyin` don` t want nobody to mourn all I want for you to do is take my body home well, well, well, so I can die easy well, well, well, well, well, well, so I can die easy Jesus gonna make up, Jesus gonna make up, Jesus gonna make up my dying bed well, meet me, Jesus, meet me, meet me in the middle of the air if these wings should fail me, Lord won` t you meet me with another pair, well, well, well, so I can die easy well, well, well, well, well, well, so I can die easy Jesus gonna make up, Jesus gonna make up, Jesus gonna make up my dying bed Lord, in my time of dying don` t want nobody to cry, all I want you to do is take me when I die well, well, well, so I can die easy well, well, well, well, well, well, so I can die easy Jesus gonna make up, Jesus gonna make up, my dying bed Hodina Mojej Smrti nevešajte hlavu do smútku v hodine mojej smrti želám si od teba nájsť cestu do neba, dostať sa domov iba tak umriem pokojne, som si tým istý Ježiš, mi dovtedy pripraví, Ježiš, mi dovtedy pripraví, Ježiš, mi dovtedy pripraví moju truhlu prosím, Bože, nájdi ma počas cesty do neba ak mi tieto krídla opadnú nestretneme sa iba tak umriem pokojne som si tým istý Ježiš, mi dovtedy pripraví, Ježiš, mi dovtedy pripraví, Ježiš, mi dovtedy pripraví moju truhlu Bože, nevešajte hlavu do smútku v hodine mojej smrti mojou poslednou vôľou je dostať moje telo domov nuž, iba tak umriem pokojne som si tým istý Ježiš mi dovtedy pripraví moju truhlu Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
nutrinka Zverejnené 1. Február, 2007 Zdieľať Zverejnené 1. Február, 2007 U2 - The First Time I have a lover A lover like no other She got soul, soul, soul, sweet soul And she teach me how to sing Shows me colours when there's none to see Gives me hope when I can't believe That for the first time I feel love I have a brother When I'm a brother in need I spend my whole time running He spends his running after me When I feel myself going down I just call and he comes around But for the first time I feel love My father is a rich man He wears a rich man's cloak Gave me the keys to his kingdom coming Gave me a cup of gold He said I have many mansions And there are many rooms to see But I left by the back door And I threw away the key And I threw away the key Yeah, I threw away the key Yeah, I threw away the key For the first time For the first time For the first time I feel love Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 24. Marec, 2007 Autor Zdieľať Zverejnené 24. Marec, 2007 My Joy m. lee g. My joy, the air that I breathe My joy, in God I believe You move me My joy, the blood in my veins My joy, flows in your name You move me I'm not a mountain, no You move me My joy, heavenly bliss My joy, the pleasure I miss You move me I'm not a mountain, no You move me Moje potešenie-vzduch, čo dýcham moje potešenie-Boh, v ktorom verím vzrušuješ ma ------------------------------------------------------------------------ Moje Potešenie Moje potešenie-krv, v mojich žilách moje potešenie-preteká tvojou bytosťou vzrušuješ ma Nie som všemohúci, tak to nie vzrušuješ ma Moje potešenie-nebeské blaho moje potešenie-radosť čo mi uniká vzrušuješ ma Nie som všemohúci, tak to nie vzrušuješ ma Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Darkman Zverejnené 24. Marec, 2007 Zdieľať Zverejnené 24. Marec, 2007 Dornenreich - VII ...Steh' hier allein...Angst schwert Puls... ...Sein wird... ...Blick... ...Entsetzen... Jetzt gehe ich allein bewusst bewusst hinein Mein Ich zuckt klamm in Kerker und Ketten, die es ersann, seine Leere zu retten vor Freiheit Mein Ich zuckt klamm in Kerker und Ketten, die es ersann, Leere selbst zu retten vor Freiheit Denn frei meint viel'n verlor'n Los von Ketten - frei zu fallen Doch geh' ich jetzt allein bewusst bewusst hinein In Verlorenheit/Freiheit So werde ich letztlich Mein - im Dunkeln - im Licht - im Sein Mein Puls schlägt frei und nicht verlor'n Im Ganzen bin ich nun gebor'n ...Der Traum führt alles heim... Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
tomassi Zverejnené 24. Marec, 2007 Autor Zdieľať Zverejnené 24. Marec, 2007 DAS LIED VON EINSAMEN MADCHEN Nico Das Lied vom einsamen Mädchen Sie herzte sanft ihr Spielzeug Bevor sie es zerbrach Und hatte eine Sehnsucht Und wußte nicht wonach Weil sie einsam war Und so blond ihr Haar Und ihr Mund so rot wie Wein Und wer von diesem Wein trank Konnt' nie mehr glücklich sein Doch einer sprach im Frühling: " Auch Du fühlst Lust und Schmerz" Und brach ihr tausend Rosen Doch sie brach nur sein Herz Weil sie einsam war Und so blond ihr Haar Und ihr Mund so rot wie Wein Ja, keine konnt' so küssen Und doch so einsam sein Was blieb von ihrem Leben Ein Lied, das niemand sang Sankt Peter ließ sie warten Zwei Ewigkeiten lang Weil sie einsam war Und so blond ihr Haar Und ihr Herz so tot wie Stein Dann rief er: "Armes Kind, komm, Sollst nie mehr einsam sein - nevedel by niekto toto preložiť, pretože nemčinu neovládam takže Pieseň pre osamelé dievča . . . Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Darkman Zverejnené 25. Marec, 2007 Zdieľať Zverejnené 25. Marec, 2007 My dying bride - Edenbeast All are welcome here To the Eden Feast Enter if you will This is Edenbeast Faces stay hidden Behind their dark masks In arms they enter The Great Hall of Sin Eden, calls again For sick minds. For me Inside there. All laid bare Take your pick. Devour now [:ref] Lust clawing at your feet Desires for you to greet Every woman a handsome treat Young seed for you to reap Anyone that you desire Leave your faith at the door Any pleasures you require Lay all around, upon the floor Some call this blasphemy And try to end it all They question our sanity And preach Christliars' call "Seat yourself young man Do you see them feed? As the feast goes on, Do you feel their greed?" It's my fear that tears me down But this night we'll have no tears I want you. Beautiful gown Take my hand. We'll have no tears Kiss me deep. I want you now In my arms, we'll have no fears Inside there. All laid bare Take your pick. Devour now [ref] When you've had your fill Of poisonous flesh Leave this place of sin And watch your back for death Odkaz na príspevok Zdieľať na iných stránkach Ďalšie možnosti zdieľania...
Odporúčané príspevky
Vytvorte si účet alebo sa prihláste, aby ste mohli písať príspevky
Ak chcete odoslať príspevok, musíte byť členom
Vytvoriť konto
Zaregistrujte si nový účet v našej komunite. Je to ľahké!
Zaregistrovať si nové kontoPrihlásiť sa
Máte už konto? Prihláste sa tu.
Prihlásiť sa teraz